Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако даже при таком благополучном раскладе внутри сидела тревога. Это чувство появилось ещё вчера вечером, и теперь весь день Роберт не мог отвлечься от неуютных мыслей.
Всё началось, когда они с Лиззи отправились гулять. Фургон, который был днём припаркован напротив банка, теперь казался странным, особенно после слов Ральфа. А сейчас, выйдя с девушкой на улицу, Роберт обернулся и увидел его вдалеке. Он был почти уверен, что это та же самая машина. Кто-то следит за ним? Но ответа на вопрос не было, и, обернувшись через пару минут, оказалось, что никто их теперь не преследует и они остались в одиночестве на маленькой боковой улочке Делейси.
Погуляв около двух часов, они вернулись к ней домой, где состоялся вполне спокойный, почти семейный ужин.
Её отец вёл себя слишком сдержанно, как показалось юноше, но было видно, что кандидатура Роберта в качестве спутника Лиззи приходилась ему по душе. И всё же многолетняя работа судьёй сформировала некоторые привычки, одарив его спокойствием и рассудительностью.
После ужина женщины остались разбирать посуду, а Роберт с будущим тестем уединились в кабинете. Усевшись напротив камина, пожилой отец закурил толстую сигару, откинулся в кресле и внимательно посмотрел на молодого человека, после чего пригласил его занять второе кресло рядом.
Они сидели в тишине ещё пару минут, пока хозяин дома не подал голос.
— Мы очень дорожим Лиззи.
Роберт не ожидал такого внезапного начала. Он убедился, что за фразой больше ничего не последует, и только потом открыл рот.
— Я вас не подведу, со мной она будет в безопасности.
— А ещё мы очень за неё переживаем, — тихо произнёс отец, — Всё детство и юность она жила с нами, а теперь постоянно уезжает в другой город. Мы понимаем, что это учёба, и у неё впереди блестящее будущее, но всё равно на душе неспокойно.
Роберт не знал, что ответить, а потому просто выжидающе посмотрел на судью. А тот, задумавшись на минуту, продолжил: — Ты ведь не знаешь про её детство?
— Она мне почти ничего не рассказывала. А что, были какие-то неприятности?
Отец молчал. Он решался, стоит ли раскрывать этому юноше старую историю. А потом, определившись, начал говорить.
— Мы всё время тревожились за Лиззи в первый год её обучения. Здесь-то она почти всегда находилась рядом, и мы могли оказать ей любую помощь в трудный период. А сейчас, на расстоянии, мы даже не успеем приехать, если возникнет необходимость. Но самое неприятное, что такая необходимость может возникнуть в любой момент.
Роберт непонимающе смотрел на судью, а после покачал головой. «Не понимаю».
— Я хочу сказать тебе, что она не совсем здорова.
— Нет, сэр, я не знал этого, — озадаченно ответил юноша.
— О да, она у нас необычный ребёнок. Это началось ещё в детстве, тогда случалось часто. Она могла застыть и будто отключиться от внешнего мира. Лет с пяти, пожалуй, безо всякой причины. Просто появилось и всё. Мы показывали её врачу, всячески обследовали, но ничего не нашли. Врач сказал тогда, что это похоже на «абсансы». Слышал такое слово?
Роберт покачал головой, на лице его проявилось беспокойство.
— Это такая форма эпилепсии. Врач сказал еще, что с возрастом может пройти, и действительно, за несколько лет приступы почти сошли на нет. Она сама о них даже не вспоминает, и это объяснимо. Но вот что было очень странно — она начала рассказывать о каких-то событиях, про которые не могла знать. Просто говорила, что должно произойти, и когда. Мы поначалу решили, что это всего лишь выдумки, но потом оказалось — всё сбывалось. Со временем она стала отключаться всё реже, и картины будущего тоже перестали приходить. Только очень редко, в ночи полнолуния, она может ненадолго отключиться. Всего на несколько секунд, и поэтому мы не покупаем ей машину. Она девочка разумная и прекрасно понимает, что это очень опасно.
— О, ясно. Я не знал этого, сэр. Но если приступы прекратились, зачем вы мне об этом рассказываете?
— Я обеспокоен. Ты слышал, что приближается какое-то мощное полнолуние?
Роберт утвердительно кивнул.
— А вы с ней собрались на ночной пикник, правильно?
Лицо юноши почему-то залила краска.
— Если вы против, то мы никуда не поедем. Это не проблема.
Судья затянулся сигарой, выпустил дым в воздух.
— Нет, сынок, дело не в этом. Я просто хотел предупредить тебя, чтобы ты не удивлялся, если такое случится — что она перестанет разговаривать. Такое бывает, и пугаться не следует. Я ведь вижу, ей с тобой хорошо, да и, чего греха таить, справки о тебе тоже навёл. Репутация у тебя хорошая, работаешь, и цели в жизни какие-то есть. Она будет с тобой счастлива. Мы не хотим мешать, но я должен был тебя предупредить.
Роберт уважительно кивнул головой.
— Я вас понял, сэр. Буду за ней приглядывать, не переживайте.
— Ну и славно. Это то, что я хотел услышать. А теперь, если ты не против, я бы остался один. Мне хочется докурить сигару и спокойно подумать.
Они пожали друг другу руки, и он покинул кабинет. А через несколько минут его уже проводили к двери. Он пожелал Лиззи и её матери доброй ночи и отправился домой. Состоявшийся разговор чётко давал понять, что его приняли в семью, и будущее, ранее не совсем определённое, теперь начало вырисовываться на горизонте. Роберт бодро зашагал домой, забыв даже думать о той тревоге, которая преследовала его ещё пару часов назад.
А сейчас она вернулась. Весь рабочий день он ходил сам не свой, и только теперь понял, почему. Он ждал чего-то. Может, это были слова старого судьи о предстоящем полнолунии, а может — внезапно открывшаяся страница прошлого Лиззи. Но, как оказалось, причина пряталась в другом.
В конце дня Роберт выглянул сквозь стеклянную стену банка, и внезапно похолодел. Мелкая холодная дрожь пробежала от затылка вниз, исчезнув где-то в пояснице.
Тот самый фургон был припаркован ровно в том же месте, где и вчера. За рулём никого не видно, но опять-таки мешало отражение улицы в поднятом стекле. Роберт не помнил, когда эта машина появилась. Казалось, только недавно там было пусто, а теперь вдруг раз — и появилась. И она почему-то показалась ему слишком зловещей. Он не знал причины, просто чувствовал, что она появилась здесь неспроста.
Улучив свободную минутку, он попробовал позвонить Лиззи. Набрал номер на мобильном, но гудки так и не появились. Телефон молчал. Он попробовал ещё раз, и только потом заметил, что уровень сигнала сотовой сети на нуле. Ни единого деления, и даже экстренные вызовы недоступны. Хотел было позвонить по городскому, но удержался — шеф иногда проверяет исходящие звонки и постоянно выказывает недовольство, что сотрудники отвлекаются на личные звонки в рабочее время.
А после появился очередной клиент, и на какое-то время Роберт отвлёкся от тревожных мыслей. Когда он вновь смог позволить себе посмотреть за окно, фургон уже исчез. Это придало ему сил, и настроение немного улучшилось.